You should know what a Guinea Pig looks like: you know, those little cute and chubby anima
You should know what a Guinea Pig looks like: you know, those little cute and chubby animals that sort of remind us of the hamsters and tailless rats at the same time. But if you were to ask anyone in the Andean region of South America --where these small animals come from- not a single person would know what is a "puerco de Guinea" as it translates into Spanish.
That is because the real name of a Guinea Pig is Quwi --in Runasimi language- or Cuy in Spanish. The wrong name was made up when European invaders confused this Andean rodent with a little pig from Guinea. You know, Europeans think they are entitled to name everything according to their way of thinking, therefore the rodent Cuy is considered a pig for most English-speakers in the world, and also it's considered a pet and not a source of food as most Andean people see it.
Because I grew up in the Andes of Peru, I have tasted the Cuy several times. This rodent are not considered pets in Peru, and once cooked it becomes a tasty but small delicacy of similar taste of chicken or maybe rabbit. Of course the Cuy flavor may depend on how it has been richly seasoned, roasted on the grill, deep fried or boiled in stoned-ovens. It also depends on what region it's been cooked, served with regional sauces and vegetables from specific parts of Bolivia, Peru and Ecuador, and northern Argentina and Chile, and other countries where Native Quechua people have migrated, including the US hey, eaten Cuy in Virginia and Maryland, close to Washington, DC where Andean immigrants raised them to cook them.
Few days ago, the Cuyes from Peru made the news around the Anglo-speaking world, as people of the coastal town of Huacho celebrated a food festival where the Cuy was the main and central dish. For people who think that Cuys are pigs and pets, this news seemed particularly curious and even disgusting.
Personally I think a well cooked Cuy is delicious, depending on how is being made, and presented. I prefer to eat it without the feet and head, but for many Andean people, those are some of the most exquisite parts to enjoy.
My Cuyes
Over a year ago, a friend of mine here in Washington, DC gave me a couple of Cuyes to raise them as pets. Although they were born and raised in the US (no need to report them to ICE), but I decided to name them with Peruvian names: Rumi (stone in Runasimi language) and Chibolo (little boy in Peruvian Spanish). They never got along, so I had to get rid of one. So far I've been able to keep only Chibolo, even though he is the most mischievous and loud Cuy I've ever seeing. And Rumi ended up in the kitchen of a Bolivian America family, friends of mine who appreciated the gift of course. Now, here is a video I made of both Cuyes few months ago.
(más)
(menos)
Añadido: hace 2 días
Reproducciones: 181
Notas acerca de una tragedia en Lima, Perú.
Fuentes de información:
La República, AT
Notas acerca de una tragedia en Lima, Perú.
Fuentes de información:
La República, ATV, Perú 21, LivinginPeru, y del blog de José Orlando Acevedo Quevedo.
Fotografía:
Diario La República (Lima), canales ATV y Panamericana - 24 Horas (Lima), José Abanto Quevedo, Fokus Lima, Pool Ramirez, AFP/Getty, Filter, Mannover, Dante Trujillo Ruiz, Paco Arevalo, Armando Rodriguez, DBRB, Patrick Berry Bar, Ramntyns, Jody, y anónimos.
Esparce la verdad, no tengas miedo. El silencio es cómplice.
(más)
(menos)
Añadido: hace 1 semana
Reproducciones: 325
Video from Marinera.org
Song: Decimas del Compadre Luis
Singer: Dayana Aldana
Cha
Video from Marinera.org
Song: Decimas del Compadre Luis
Singer: Dayana Aldana
Chalan Rider: Dr. Ricardo Gaitan
Location: Rancho Shaquil - Gainesville, VA June 11, 2006
(más)
(menos)
Añadido: hace 1 mes
Reproducciones: 1103
|
Video from Marinera.org
Dancers: Dora Castellares & José Terrones
Singer: Dayana Ald
Video from Marinera.org
Dancers: Dora Castellares & José Terrones
Singer: Dayana Aldana
Song: "Adiós San Miguel de Piura" by Manuel Ercilla
Location: Rancho Shaquil - Gainesville, VA June 11, 2006
(más)
(menos)
Añadido: hace 1 mes
Reproducciones: 463
Este es el discurso traducido al español que Barack Obama dio en la noche del 3 de junio d
Este es el discurso traducido al español que Barack Obama dio en la noche del 3 de junio del 2008, cuando aseguró la nominación del partido Democrático para las elecciones presidenciales de EEUU. Es un buen discurso que se puede aplicar en muchas naciones del mundo, por los valores y enseñanzas que inspira, que son comunes para todos los humanos.
Fotos tomadas en la noche del 3 de junio del 2008 por el diario The New York Times.
Música de Will.i.am del grupo Black Eyed Peas con la canción "Yes We Can" [Si Podemos], la cual incluye el discurso de Barack Obama después de su primera victoria en las primarias de New Hampshire, cuando muchos creían que Obama no tenía opciones de ganar.
(más)
(menos)
Añadido: hace 1 mes
Reproducciones: 486
Cholo es un insulto racista y los peruanos debemos de evitar el uso de esa palabra para de
Cholo es un insulto racista y los peruanos debemos de evitar el uso de esa palabra para describirnos. Nuestras razas tienen varios nombres, ninguna es una ofensa.
(más)
(menos)
Añadido: hace 2 meses
Reproducciones: 1040
|